1
00:00:10,000 --> 00:00:12,780
Where is this dang owl?

2
00:00:17,260 --> 00:00:18,820
Now I think it's over here.

3
00:00:21,660 --> 00:00:23,220
Yes, yes, yes.

4
00:00:25,040 --> 00:00:27,760
Oh my gosh.

5
00:00:28,860 --> 00:00:30,440
5 ,000 bells?

6
00:00:30,800 --> 00:00:34,020
That is not worth 5 ,000 bells. Jesus.

7
00:00:38,080 --> 00:00:39,080
Fishing.

8
00:00:43,750 --> 00:00:48,050
Sweetheart, I really don't think it's
for your best interest that you spend so

9
00:00:48,050 --> 00:00:52,490
much time every day wasted in front of
these video games. Your screen time's

10
00:00:52,490 --> 00:00:54,230
upwards of nine hours these days.

11
00:00:59,710 --> 00:01:00,710
Hello.

12
00:01:04,530 --> 00:01:05,530
That's it?

13
00:01:05,910 --> 00:01:08,070
Yes, Juniper, did you hear a word I just
said?

14
00:01:09,030 --> 00:01:10,030
Can you say it again?

15
00:01:11,720 --> 00:01:12,720
Give me that.

16
00:01:12,740 --> 00:01:13,740
What?

17
00:01:14,780 --> 00:01:16,100
Give me back my game.

18
00:01:16,400 --> 00:01:17,600
No. Please?

19
00:01:19,560 --> 00:01:23,160
Don't do that. This is not cute right
now.

20
00:01:23,580 --> 00:01:25,520
I need you to listen to me right now.

21
00:01:25,840 --> 00:01:32,800
Once again, you understand it's not
healthy or for your best interest to

22
00:01:32,800 --> 00:01:39,120
this much time on a daily basis just
wasted staring at these screens playing

23
00:01:39,120 --> 00:01:40,120
these games.

24
00:01:40,750 --> 00:01:42,910
I mean, it's not that big of a deal.

25
00:01:43,570 --> 00:01:45,290
It's just a game.

26
00:01:47,170 --> 00:01:51,490
Your mother's not coming home tonight,
and you know damn well you would not be

27
00:01:51,490 --> 00:01:55,390
sitting here telling her it's not that
big of a deal if she told you she thinks

28
00:01:55,390 --> 00:01:58,890
you've been on the game too much. Am I
right or am I wrong?

29
00:01:59,470 --> 00:02:00,990
Because she wouldn't even say that.

30
00:02:02,590 --> 00:02:03,590
Bullshit.

31
00:02:03,790 --> 00:02:06,130
Bullshit, she wouldn't even say that.
She doesn't bother me like this.

32
00:02:06,510 --> 00:02:08,830
I've been dating your mother for two
years.

33
00:02:09,440 --> 00:02:10,580
I know damn well.

34
00:02:11,780 --> 00:02:14,520
Otherwise, you wouldn't be stuck with me
right now.

35
00:02:16,720 --> 00:02:20,560
I'm in charge of this household while
your mother's gone, and you know damn

36
00:02:20,560 --> 00:02:23,780
you've been trying to take advantage of
me being on these games for that long.

37
00:02:25,260 --> 00:02:28,160
Well, yeah, they're fun. I like them. I
don't care.

38
00:02:28,420 --> 00:02:29,500
I don't care, Juniper.

39
00:02:29,720 --> 00:02:30,720
You're being mean.

40
00:02:30,880 --> 00:02:31,980
You're being grumpy.

41
00:02:33,140 --> 00:02:36,480
You're a young adult now, and you need
to better manage your time.

42
00:02:38,280 --> 00:02:42,020
It's... Like, I don't need... Enough,
Juniper.

43
00:02:42,440 --> 00:02:44,720
This is not a game.

44
00:02:46,500 --> 00:02:47,840
Do you need to be disciplined?

45
00:02:48,900 --> 00:02:52,740
No. Do I need to beat some sense into
you? Because I will do that if I have

46
00:02:53,460 --> 00:02:55,880
You're not taking this serious, and it's
not cool.

47
00:02:59,380 --> 00:03:00,380
I'm sorry.

48
00:03:01,380 --> 00:03:02,380
You're sorry?

49
00:03:03,160 --> 00:03:04,160
Yeah.

50
00:03:05,180 --> 00:03:06,180
I don't believe you.

51
00:03:06,840 --> 00:03:07,840
Turn around.

52
00:03:09,130 --> 00:03:12,130
Turn around right now and lower your
bottoms.

53
00:03:12,530 --> 00:03:16,030
This has been coming for a long time
now. It's time for you to get punished.

54
00:03:19,710 --> 00:03:26,530
And this hurts me more than it hurts

55
00:03:26,530 --> 00:03:27,530
you.

56
00:03:49,450 --> 00:03:52,030
Use your time better and stop being so
boneheaded.

57
00:03:53,770 --> 00:03:57,010
You're not a... You can't do this
anymore.

58
00:03:57,870 --> 00:03:59,450
You have to grow up.

59
00:03:59,730 --> 00:04:00,730
Okay?

60
00:04:01,390 --> 00:04:02,850
Grow up, Juniper.

61
00:04:03,490 --> 00:04:04,530
Grow up.

62
00:04:05,430 --> 00:04:10,750
You stepped out. You're acting so late.
Grow up.

63
00:04:11,030 --> 00:04:12,030
Okay.

64
00:04:12,550 --> 00:04:14,190
You can't be doing this anymore.

65
00:04:16,110 --> 00:04:18,750
Yeah. You can't grab my ass.

66
00:04:22,250 --> 00:04:23,270
Hope you liked it.

67
00:04:23,730 --> 00:04:25,170
You didn't even feel it.

68
00:04:26,410 --> 00:04:27,590
You should tell mom.

69
00:04:31,570 --> 00:04:33,850
I'm not going to tolerate you talking
back to me.

70
00:04:34,610 --> 00:04:35,870
So watch what you say.

71
00:04:39,490 --> 00:04:41,710
Yeah. Hope you liked it.

72
00:04:42,550 --> 00:04:43,550
Smartass.

73
00:05:44,810 --> 00:05:46,270
Let me know if my butt hurts.

74
00:05:46,490 --> 00:05:47,570
Oh my god.

75
00:05:53,390 --> 00:05:57,090
What are you doing?

76
00:05:58,410 --> 00:05:59,410
Nothing, sweetheart.

77
00:05:59,610 --> 00:06:00,610
Nothing.

78
00:06:03,930 --> 00:06:10,770
I don't think you're supposed to do
that. That was highly inappropriate.

79
00:06:11,070 --> 00:06:12,070
I'm sorry.

80
00:06:14,110 --> 00:06:14,629
I'm sorry.

81
00:06:14,630 --> 00:06:15,630
It's okay.

82
00:06:19,250 --> 00:06:21,910
Just... Come here, come here.

83
00:06:24,990 --> 00:06:25,870
I miss

84
00:06:25,870 --> 00:06:32,450
you, Daddy.

85
00:06:34,810 --> 00:06:41,630
Now... I know you mean well, but... You
gotta

86
00:06:41,630 --> 00:06:42,630
just stop.

87
00:06:42,800 --> 00:06:44,480
Playing around so much, sweetheart.

88
00:06:45,120 --> 00:06:47,300
Why? Do you like that?

89
00:06:49,240 --> 00:06:53,760
You make things so difficult.

90
00:06:54,240 --> 00:06:58,720
I really just want what's best for you
and your mother.

91
00:06:59,380 --> 00:07:06,100
Yes, me too. You play all these games
and you really just lack a dose of

92
00:07:06,100 --> 00:07:07,140
of the real world.

93
00:07:07,380 --> 00:07:08,860
Would you play games with me?

94
00:07:09,720 --> 00:07:13,270
Just... I'm concerned at this point.
Like, you don't get it.

95
00:07:15,150 --> 00:07:17,110
I think I get it.

96
00:07:19,930 --> 00:07:20,930
Right?

97
00:07:22,770 --> 00:07:28,670
I tell you, I just want to make you
proud, you know?

98
00:07:29,850 --> 00:07:33,950
You're so good to me and so strong and
handsome.

99
00:07:35,010 --> 00:07:36,510
Right? Sweetheart.

100
00:07:36,770 --> 00:07:37,770
What?

101
00:07:37,810 --> 00:07:39,890
I know you want to make me proud.

102
00:07:40,910 --> 00:07:43,970
It starts with the little things.

103
00:07:45,210 --> 00:07:49,470
You need to be more productive with your
time and your days.

104
00:07:50,890 --> 00:07:54,130
You have to prepare for the real world.

105
00:07:55,630 --> 00:07:59,290
You're not going to have nine hours a
day just playing video games.

106
00:07:59,590 --> 00:08:00,990
I'm sorry, you're not.

107
00:08:01,950 --> 00:08:03,930
That's just not how the real world
operates.

108
00:08:04,430 --> 00:08:06,550
Okay. I understand.

109
00:08:06,950 --> 00:08:08,770
Do you? Do you really understand?

110
00:08:09,070 --> 00:08:10,070
Yeah, I understand.

111
00:08:13,900 --> 00:08:14,980
Juniper. What?

112
00:08:15,800 --> 00:08:16,800
You're hard.

113
00:08:17,080 --> 00:08:18,940
What are you doing right now?

114
00:08:20,460 --> 00:08:21,700
That is so hard.

115
00:08:22,200 --> 00:08:23,580
Can you touch my butt?

116
00:08:23,800 --> 00:08:26,320
That's highly inappropriate. Why?

117
00:08:27,960 --> 00:08:30,240
I mean, why are you hard?

118
00:08:31,680 --> 00:08:34,880
Can you touch my butt? Can you call me
like that?

119
00:08:36,380 --> 00:08:37,700
Juniper. What?

120
00:08:38,980 --> 00:08:43,860
Come on. Don't do this to me when your
mother's not home. Don't do this to me.

121
00:08:44,400 --> 00:08:46,300
I don't think Daddy likes it.

122
00:08:47,480 --> 00:08:48,480
Right?

123
00:08:51,300 --> 00:08:56,760
Can I see it again?

124
00:08:57,760 --> 00:09:01,480
You weren't supposed to see it at all.

125
00:09:02,780 --> 00:09:07,580
I don't think it was ever meant for your
eyes. You were not supposed to see

126
00:09:07,580 --> 00:09:08,580
that.

127
00:09:08,980 --> 00:09:11,520
Daddy. No, no. You don't. Don't.

128
00:09:12,810 --> 00:09:14,390
That was not meant for you.

129
00:09:16,430 --> 00:09:19,070
You know that's for your mother's eyes
only.

130
00:09:25,190 --> 00:09:26,190
It's not fair.

131
00:09:27,250 --> 00:09:28,250
Junior.

132
00:09:28,670 --> 00:09:32,570
Would you at least, um... Would you tuck
me in?

133
00:09:33,490 --> 00:09:34,490
To bed?

134
00:09:35,950 --> 00:09:37,790
Would you still do that for me?

135
00:09:38,990 --> 00:09:40,590
Okay. I'll tuck you in.

136
00:09:53,770 --> 00:09:55,470
like to discipline you, right? Yeah.

137
00:09:56,390 --> 00:10:01,070
But sometimes you need a little
discipline because, you know, you don't

138
00:10:01,070 --> 00:10:02,070
right thing.

139
00:10:03,590 --> 00:10:05,550
Are you okay, though? Does it still
hurt?

140
00:10:07,030 --> 00:10:08,030
Kind of.

141
00:10:09,030 --> 00:10:10,030
Yeah.

142
00:10:12,430 --> 00:10:16,410
How about I rub it better for you before
you go to sleep?

143
00:10:43,080 --> 00:10:44,080
It feels better.

144
00:10:46,360 --> 00:10:51,520
You're going to have sweet dreams
tonight, right baby girl? Yes.

145
00:12:22,170 --> 00:12:26,510
You're daddy's little angel, right? Yes,
I am daddy's little angel.

146
00:12:27,370 --> 00:12:28,370
Yes, daddy.

147
00:12:28,970 --> 00:12:29,970
Yes, daddy.

148
00:13:09,770 --> 00:13:10,770
I want to see Daddy's car.

149
00:13:11,770 --> 00:13:15,350
I want to see Daddy's car.

150
00:13:16,790 --> 00:13:21,190
I want to see Daddy's car. I want to see
Daddy's car. I want to see Daddy's car.

151
00:13:21,430 --> 00:13:23,170
I want to see Daddy's car.

152
00:13:24,370 --> 00:13:25,370
I want to see Daddy's car.

153
00:13:26,110 --> 00:13:27,890
I want to see Daddy's car.

154
00:13:28,930 --> 00:13:31,890
I want to see Daddy's car.

155
00:13:42,480 --> 00:13:45,560
I've never done anything with a black
clock before.

156
00:13:45,920 --> 00:13:48,920
Oh, that's because you're a good daddy's
girl, isn't that right?

157
00:13:49,140 --> 00:13:50,140
Yes, daddy.

158
00:14:19,150 --> 00:14:21,990
Can I put your big black hug in my
mouth?

159
00:14:23,410 --> 00:14:25,230
Can you taste your pretty cum?

160
00:14:26,950 --> 00:14:30,850
Your daddy's a little gross. You can do
anything you want. Thank you.

161
00:14:35,070 --> 00:14:35,590
So

162
00:14:35,590 --> 00:14:43,030
big.

163
00:14:51,010 --> 00:14:53,390
I don't know how mommy does it.

164
00:15:30,730 --> 00:15:31,730
You okay?

165
00:15:31,770 --> 00:15:34,790
You feel something baby? Yeah

166
00:16:28,990 --> 00:16:33,130
Take good care of me. Yeah, I mean that
you feel good.

167
00:16:33,790 --> 00:16:35,750
Aw, you need to be tough.

168
00:16:38,810 --> 00:16:40,210
Make your little mouth.

169
00:16:42,480 --> 00:16:43,480
I love you.

170
00:19:20,590 --> 00:19:21,590
Yes.

171
00:20:07,150 --> 00:20:08,350
Extra spit?

172
00:20:08,850 --> 00:20:10,530
What are you thinking about?

173
00:20:11,310 --> 00:20:15,330
I'm thinking about how he's coughing
inside me.

174
00:20:16,030 --> 00:20:18,490
How much it would stress me out.

175
00:21:14,080 --> 00:21:16,080
Yeah, it needs to be you.

176
00:21:17,940 --> 00:21:20,560
Make sure my pussy's all stretched out.

177
00:21:21,360 --> 00:21:23,280
It's stretched out so much.

178
00:21:25,040 --> 00:21:29,440
I feel like you're like twice as big as
anything I've ever had inside me.

179
00:22:13,000 --> 00:22:16,320
Your daddy's favorite, you know that,
right? Yeah, daddy's favorite.

180
00:22:17,380 --> 00:22:18,380
Daddy's favorite.

181
00:25:58,139 --> 00:25:59,620
Daddy likes

182
00:25:59,620 --> 00:26:06,580
me. We didn't

183
00:26:06,580 --> 00:26:07,580
eat.

184
00:31:04,669 --> 00:31:05,669
Okay, Danny.

185
00:35:22,730 --> 00:35:23,930
I can't talk this night.

186
00:35:24,410 --> 00:35:26,290
Oh my goodness, especially.

187
00:37:38,870 --> 00:37:41,070
Oh, you've been a good girl.

188
00:37:41,830 --> 00:37:42,950
Oh, yeah.

189
00:37:43,830 --> 00:37:45,990
Oh, yeah.

190
00:37:46,490 --> 00:37:48,390
Oh, yeah. Oh, yeah.

191
00:37:48,910 --> 00:37:49,808
Oh,

192
00:37:49,810 --> 00:37:51,870
yeah.

193
00:38:20,140 --> 00:38:22,020
Oh, yes, Daddy.

194
00:38:22,380 --> 00:38:25,500
Oh, Daddy. I'm so happy.

195
00:38:25,880 --> 00:38:27,940
Oh, yes, Daddy.

196
00:38:29,060 --> 00:38:30,060
Oh,

197
00:38:32,080 --> 00:38:33,080
yes, Daddy.

198
00:38:34,480 --> 00:38:36,800
Oh. Oh.

199
00:38:37,280 --> 00:38:38,280
Oh.

200
00:38:56,360 --> 00:38:57,360
Do you like Daddy's surprise?

201
00:38:57,440 --> 00:39:00,260
Yes, I love your surprise. Thank you.

202
00:39:00,540 --> 00:39:03,700
Oh, there's so much.

203
00:39:05,340 --> 00:39:11,920
I can't see.

204
00:39:14,680 --> 00:39:17,980
Baby, baby, let's clean you up.

205
00:39:18,620 --> 00:39:20,380
How about I run you a bubble bath?

206
00:39:21,080 --> 00:39:22,380
Yeah, I want that.

